English Translation of Al-Quran .Surah Al-Hajj [The Pilgrimage] Ayat 1. O mankind! Fear your Lord and be dutiful to Him! Verily, the earthquake of the Hour (of Judgment) is a terrible thing. Ayat 2. The Day you shall see it, every nursing mother will forget her nursling, and every pregnant one will drop her load, and you shall see mankind as in a drunken state, yet they will not be drunken, but severe will be the Torment of Allah. [Tafseer] Surah Al-Hajj contain 78 Ayats, O mankind! fear your Lord! for the convulsion of the Hour (of Judgment) will be a thing terrible! As an introduction to the spiritual meaning of various symbolic acts in this life, the serious issues involved are indicated by showing how terrible the consequences will be for those who disobey Allah’s Will. The terror will only be for those who rebel and disobey: the righteous will not suffer from it, but on the contrary will be greeted by angels with joy (21:103). The Day ye shall see it, every mother giving suck shall forget her suckling- babe, and every pregnant female shall drop her load (unformed): thou shall see mankind as in a drunken riot, yet not drunk: but dreadful will be the Wrath of Allah. Three metaphors are used for the extreme terror which the Awful Day will inspire. (1) No mother abandons the baby at her breast in the greatest danger; yet that will happen in this Dreadful Hour. (2) An expectant mother carries the young life within her with great pride and hope: "hope" is the actual word used in Urdu for this physical state; yet the terror will overpower the hope at this "Hour", and nature’s working will be reversed. (3) Men ordinarily retain their self-possession except under intoxicants; here, without intoxication, they will be driven to frenzy with terror.